-
1 mbele
(-)1) пе́ред, пере́дняя часть;mambo ya mbele — бу́дущее; maoni ya mbele — предвзя́тое мне́ние; mbele ya — пе́ред, впереди́; mbele yangu (yako n. k.) — передо мной (перед тобой и т. п.); mbele ya macho yetu — на на́ших глаза́х ( о случившемся),- a mbele — пере́дний; бли́зкий;
mbeleniа) впереди́ б) в бу́дущем;akiba ya mbeleni — запа́с на бу́дущее
в) в паху́г) лобо́к; генита́лии 1) впереди́, спе́реди 2) вперёд, да́льше;enda (endelea) mbele — развива́ться; tokeza mbele — выдвига́ть на пе́рвое ме́сто (вопрос, кандидатуру)оna mbele — предви́деть;
3) ра́ньше; давно́ в про́шлом;hapo mbele — ещё ра́ньше
4) впредь, в дальне́йшем, в бу́дущем;mtu asiye na mbele wala nyuma — бедня́к; челове́к, у кото́рого ничего́ нетhana mbele wala nyuma — у него́ ничего́ нет (= у него́ ни кола́ ни двора́),
-
2 mstari
(mi-)1) ли́ния; piga mstari а) проводи́ть ли́нию; черти́ть, б) зачёркивать;mstari mficho — пункти́рная ли́ния; mstari mawimbi — волни́стая ли́ния, mstari umbo — ко́нтурная ли́ния; mstari sulubi — перпендикуля́рная ли́ния; mstari uliolala (mtambaa) — горизонта́льная ли́ния; mstari kiuno — та́лия; mstari wa ainisho joto — геогр. изоте́рма; mstari wa ainisho mvua — геогр. изогие́та; mistari ramani — топ. координа́тная се́ткаkaratasi ya mistari — лино́ванная бума́га;
2) строка́;piga mistari wazi maradufu — печа́тать че́рез два интерва́лаtaarifa hii itachukua mstari mmoja — э́то сообще́ние займёт одну́ строку́;
3) ряд, се́рия; о́чередь ( людей);mstari wa mbele а) пе́рвый ряд, аванга́рд б) воен. фронт;weka kwenye mstari wa... — ста́вить в [оди́н] ряд (с чем-л.), приводи́ть в соотве́тствие (с чем-л.), jipanga mstari — стро́иться в рядwa mstari wa mbele — быть в аванга́рде;
4) лине́йка -
3 weka
1) класть, помеща́ть;weka mkono wa simu chini — класть телефо́нную тру́бку; weka chombo cha simu sikioni — подноси́ть телефо́нную тру́бку к у́ху; weka mahali pake — класть (что-л.) на своё ме́сто; weka koponi — консерви́ровать; weka silaha chini — перен. скла́дывать ору́жиеweka kitabu mezani — класть кни́гу на стол;
2) ста́вить, размеща́ть;weka mbali — отодвига́ть, отставля́ть; удаля́ть;weka msingi — прям. и перен. закла́дывать фунда́мент;
weka ndaniа) класть внутрь б) аресто́вывать, брать под стра́жу;weka kumbukumbu — вноси́ть в протоко́л; weka ndani ya mboni za macho — бере́чь как зени́цу о́ка; weka mbele ya mtu — представля́ть кому́-л. (что-л.)weka maanani — придава́ть значе́ние; уделя́ть внима́ние; учи́тывать;
3) скла́дывать; откла́дывать, запаса́ть; храни́ть;weka katika ghala — скла́дывать в амба́р; храни́ть на скла́де ( товары), weka fedha — откла́дывать де́ньгиweka akiba — де́лать запа́с;
4) откла́дывать, отсро́чивать;tutaweka mjadala huu mpaka Jumatatu — мы отложи́ли пре́ния до понеде́льника
5) устана́вливать (закон, порядок и т.п.);weka mipaka — устана́вливать грани́цы; ограни́чивать; weka sheria — устана́вливать зако́н; weka tarehe — устана́вливать да́ту; weka bei — устана́вливать це́нуweka utaratibu — приводи́ть в поря́док; систематизи́ровать;
взаимн. -wekanaвозвр. -jiweka;jiweka kifua mbele — напуска́ть на себя́ ва́жностьjiweka tayari — пригота́вливаться;
заст. -wekeshaнаправ. -wekea;wekea amana — доверя́ть кому́-л., вверя́ть кому́-л.; возлага́ть на кого́-л., поруча́ть кому́-л.
возвр.-направ. -jiwekeaнаправ.-взаимн. -wekeana;wekeana heshima — относи́ться друг к дру́гу с уваже́нием
направ.-пас. -wekewaпас. -wekwa стат. -wekeka;mpunga huu unawekeka mpaka mwakani — э́тот рис мо́жно храни́ть до бу́дущего го́да
-
4 adhiri
1) унижа́ть, попира́ть досто́инство2) бесче́стить, позо́рить;usiniadhiri mbele ya watu — не позо́рь меня́ пе́ред людьми́
3) порица́ть, хули́ть4) клевета́ть взаимн. -adhiriana заст. -adhirisha направ. -adhiria пас. -adhiriwa стат. -adhirika -
5 aminisha
1) внуша́ть дове́рие2) вселя́ть уве́ренность 3) поруча́ть, вверя́ть (что-л. кому-л.) 4) перен. отва́живаться, осме́ливаться;hawakuaminisha kwenda mbele — они́ не отва́жились идти́ да́льше
-
6 chana
(-) гроздь бана́нов1) разделя́ть, отделя́ть, разъединя́ть; расщепля́ть 2) разрыва́ть, отрыва́ть;chana barua — вскрыва́ть письмо́; chana nguo — срыва́ть оде́жду; chana vipande vipande — разрыва́ть на куски́chana karatasi — отрыва́ть и́ли разрыва́ть листо́к бума́ги;
3) расчёсывать, причёсыватьнаправ. -chania обр.-направ. -chanulia обр.-пас. -chanuliwa обр.-стат. -chanuka пас. -chanwa стат. -chanika;kuchanika misuli — мед. растяже́ние мышц;
удв. стат. -chanikachanika;kioo cha mbele cha motakaa kimechanikachanika — ветрово́е стекло́ автомоби́ля покры́лось ме́лкими тре́щинами
- chanua -
7 choo
(vy-)1) туале́т, убо́рная, отхо́жее ме́сто;enda chooni — идти́ в туале́т ( уборную)choo cha kuvuta — ватер-клозе́т;
2) [физиологи́ческие] отправле́ния;funga choo — име́ть запо́р; choo kikubwa, choo cha nyuma — кал; choo kidogo, choo cha mbele — моча́pata choo — име́ть стул;
(-) червь ( водится в прибрежном иле и используется как наживка) -
8 endesha
1) приводи́ть в движе́ние ( действие); дви́гать2) в разн. знач. вести́;endesha mkutano — вести́ собра́ние; endesha kesi — вести́ суде́бное де́ло; endesha mbele — вести́ вперёд; развива́тьendesha motokaa — вести́ автомоби́ль;
3) слабить;dawa ya kuendesha — слаби́тельное
-
9 fashini
(-) мор. ште́вень;fashini ya nyuma — ахтерште́веньfashini ya mbele — форште́вень;
-
10 fika
1) прибыва́ть; приходи́ть; приезжа́ть; достига́ть ме́ста назначе́ния;fika kwake — прие́хать к себе́ домо́й; fika mbele ya... — предста́ть пе́ред лицо́м (кого-л.)fika Unguja — прибы́ть на Занзиба́р;
2) доходи́ть; достига́ть3) наступа́ть ( о времени) взаимн. -fikana заст.-направ. -fikishia заст.-пас. -fikishwa дв. направ. -fikilia дв. направ.-пас. -fikiliwa направ.-взаимн. -fikiana направ.-заст. -fikiza направ.-пас. -fikiwa;nimefikiwa na wageni — ко мне при́были го́сти
1) до конца́, оконча́тельно;fahamu (elewa) fika — поня́ть до конца́, поня́ть хорошо́ ( точно)
2) вне вся́ких сомне́ний, несомне́нно; действи́тельно- fikisha
- fikia
- fikiliana
- fikiliza
- fikika -
11 fikisha
1) приводи́ть; привози́ть; доставля́ть;fikisha mbele ya korti — доста́вить в суд, застáвить яви́ться в суд
2) вести́, сопровожда́ть -
12 funga
1) завя́зывать, свя́зывать;funga kamba — привяза́ть верёвку;
funga kwa (na) kamba перевяза́ть и́ли обвяза́ть верёвкой;funga vitabu — переплета́ть кни́ги; funga na kitata — мед. наложи́ть ши́нуfunga mizigo — связа́ть ( увязать) и́ли упакова́ть бага́ж;
2) в разн. знач.закрыва́ть;funga barabara — закрыва́ть ( загораживать) доро́гу; funga barua — запеча́тывать письмо́; funga breki — а́вто тормози́ть; funga kwa vifungo — застегну́ть [на] пу́говицы; funga meno — сти́снуть зу́бы; funga mkono — сжать ру́ку ( в кулак); funga mguu — воен. приста́вить но́гу; funga choo — мед. вызыва́ть запо́р; страда́ть запо́ромfunga dirisha (mlango) — закрыва́ть окно́ ( дверь);
3) опеча́тывать, пломбировать4) заключа́ть ( в тюрьму) 5) заключа́ть (напр. договор);funga ndoa — заключа́ть бракfunga mapatano ya biashara — заключа́ть торго́вое соглаше́ние;
6) предпринима́ть, осуществля́ть (что-л.);funga shauri — приня́ть реше́ниеfunga safari — предприня́ть путеше́ствие, отпра́виться в путеше́ствие;
7) выи́грывать, побежда́ть (в игре, споре и т. п.);- mfunga mtu — обыгра́ть кого́-л.
8) забива́ть ( гол)9) выключа́ть (напр. радио) 10) тех. собира́ть, монти́ровать;funga mabomba — соединя́ть тру́бы
11) пости́ться, соблюда́ть пост12) заряди́ть ( о дожде),mvua imefunga — дождь заряди́л [надо́лго]
взаимн. -funganaвзаимн.-заст. -funganisha взаимн.-заст. -funganya укла́дывать, упако́вывать; свя́зывать вме́сте стат. -fungisha, -fungiza направ. -fungia направ.-пас. -fungiwa возвр.-обр. -jifungua разреша́ться от бре́мени, рожа́ть обр.-взаимн. -funguana обр.-заст. -funguza; -mfunguza mtu а) освободи́ть кого́-л. ( из заточения) б) заста́вить кого́-л. прерва́ть пост; дать еду́ кому́-л. ( вечером во время поста в месяце рамадане);- mfunguza kinywa mtoto mchanga — заста́вить младе́нца раскры́ть рот
обр.-направ. -funguliaобр.-направ.-стат. -fungulika обр.-пас. -funguliwa обр.-стат. -funguka обр.-стат.-взаимн. -fungukana обр.-стат.-направ. -fungukia;mbele ya macho yake palimfungukia msitu — его́ взо́ру откры́лся лес
пас. -fungwaстат. -fungika статичн. -fungama (-) пост;nimo katika funga — я пощу́сь
- jifunga- fungua
- fungamana -
13 hatua
(-)1) шаг;hatua kwa hatua — прям. и перен. шаг за ша́гом, после́довательно;
kwa hatuaа) постепе́нно б) осмотри́тельно;piga hatua kubwa — де́лать большо́й шаг вперёд, достига́ть большо́го прогре́сса; wa hatua — находи́ться на [значи́тельном] расстоя́нии; hatua ya kwanza — прям. и перен. пе́рвый шаг, заде́л, почи́н, нача́ло; pima kwa hatua — ме́рить шага́ми; hatua mbili mbele — два шага́ вперёд; piga hatua nyuma — прям. и перен. де́лать шаг наза́дfanya (piga, vuta) hatua — прям. и перен. де́лать шаг, шага́ть;
2) сте́пень, у́ровень; ступе́нь, ста́дия, эта́п, фа́за;ingia hatua mpya — вступа́ть в но́вую фа́зу (развития и т. п.); hatua kubwa ya maendeleo — высoкая сте́пень разви́тия; hatua za mlo — переме́на блюдhatua ya juu ya ubepari — вы́сшая ста́дия капитали́зма;
3) достиже́ние, успе́х; прогре́сс4) ступе́нь, разря́д 5) класс; курс;waliohitimu hatua ya III na ya IV — око́нчившие тре́тий и четвёртый кла́ссы
6) темп, ско́рость7) ме́ра; мероприя́тие; chukua hatua [пред] принима́ть ме́ры;hatua za kujihadhari — ме́ры предосторо́жности
8) [благоприя́тная] возмо́жность, слу́чай;nitakuja nipatapo hatua — я приду́, как то́лько предста́вится слу́чай
-
14 jicho
(macho)1) глаз;pepesa jicho — мига́ть, подми́гивать; angaza jicho — смотре́ть при́стально; tupa jicho — бро́сить взгляд, оки́нуть взгля́дом; kwa kutupia jicho — на пе́рвый взгляд; tazama kwa jicho baya — смотре́ть серди́то ( неодобрительно);finya jicho — прищу́рить глаз;
toka machoniа) уйти́ с глаз доло́й б) забыва́ть; macho kali а) серди́тый взгляд б) недрема́нное о́ко;ziba macho — закрыва́ть глаза́; kufumba na kufumbua macho — в мгнове́ние о́ка (букв. закры́ть и откры́ть глаза́); onekana machoni mwa — вы́глядеть в чьих-л. глаза́х;kunja macho — прищу́риваться;
kaza machoа) при́стально ( в упор) смотре́ть б) прико́вывать взгляд; wa (kaa) macho а) быть начеку́ б) бо́дрствовать;tuwe macho — мы должны́ быть бди́тельными; langu macho — я то́лько смотрю́ ( ничего не говоря и не делая), mbele ya macho [yetu] — на [на́ших] глаза́хana (yu) macho — он просну́лся;
2) отве́рстие;jicho la maji — исто́чник, ключjicho la wavu — ячея́ се́ти;
3) буто́н; по́чка;jicho la ua — то́лько что распусти́вшийся цвето́к
4) украше́ние на носу́ су́дна;jicho la ng'ombe — яи́чница-глазу́нья
-
15 jino
(mеno)1) зуб;jino la nyuma — коренно́й зуб; meno ya juu — ве́рхние зу́бы; meno ya chini — ни́жние зу́бы; jino la bandia (kubandika) — вставно́й ( искусственный) зуб; ameshikwa na jino — у него́ заболе́л зуб; ota jino — проре́зываться ( о зубе); toa meno — прям. и перен. пока́зывать зу́бы; ng'oa jino — удаля́ть зуб;jino la mbele — пере́дний зуб, резе́ц;
tafuna menoа) грызть, глода́ть б) рвать зуба́ми на куски́;nunuza meno — массирова́ть дёсны грудно́го ребёнка для пра́вильного ро́ста зубо́вkwa jino na kucha — рука́ми и нога́ми (букв. зу́бом и ко́гтем);
2) зуб, зубе́ц; вы́ступ;jino la gurudumu — зу́бчатое колесо́, шестерня́; menopacha — тех. сопряжённые зу́бья;meno ya msumeno — зу́бья пилы́;
-a mеnо mеnоа) зу́бчатый б) зазу́бренный;ja kwa meno ya juu — быть спеси́вым ( высокомерным)jino zima la tumbako — па́чка прессо́ванного табака́;
-
16 kadiri
1) исчисля́ть, вычисля́ть; счита́ть; подсчи́тывать; калькули́ровать2) прям. и перен. оце́нивать, расце́нивать, определя́ть (сумму, размер, достоинство и т.п.);kadiri maneno — взве́шивать слова́kadiri mali — оце́нивать иму́щество;
3) предполага́ть, счита́ть, стро́ить дога́дки; составля́ть мне́ниезacт. -kadirisha направ. -kadiria;kadiria matumizi — составля́ть сме́ту расхо́дов; kutokana na wataalam walivyokadiria — по оце́нкам специали́стовkadiria mahitaji — определя́ть потре́бности;
пас. -kadiriwaстат. -kadirika (-) коли́чество; су́мма; разме́р, величина́; сте́пень, ме́ра;kwa kadiri tu — лишь в не́которой сте́пени;kadiri gani? — како́е коли́чество?, ско́лько?; в како́й сте́пени?;
-a kadiriа) относи́тельный; соотве́тственный б) сре́дний; незначи́тельный в) перен. сде́ржанный; уме́ренный, возде́ржанный ( о человеке), kadiri [ya] а) в коли́честве, в разме́ре;kadiri ya siku tano — в тече́ние пяти́ днейkadiri ya watu kumi — в коли́честве десяти́ челове́к;
б) о́коло, приблизи́тельно; в сре́днем;kwa kadiri ya 1:5 — в отноше́нии 1:5; kadiri -vyo- — по ме́ре того́ как; в той сте́пени в како́й; посто́льку поско́льку; насто́лько..., наско́лько; kadiri ninavyojua — наско́лько мне изве́стно... ; kadiri nilivyosonga mbele — по ме́ре того́ как я продвига́лся вперёд...kwa kadiri ya — в отноше́нии, в соотноше́нии;
-
17 kiambishi
(vi-) лингв. а́ффикс;kiambishi [cha] kati — и́нфикс; kiambishi tamati (cha nyuma) — су́ффикс; kiambishi sifuri — нулево́й а́ффиксkiambishi awali (cha mbele, cha mwanzoni) — пре́фикс;
-
18 kipaa
(vi-) уменьш. от раа;скат ( крыши),kipaa cha nyuma — за́дний скатkipaa cha mbele — пере́дний скат;
(vi-) ко́мната;nyumba yake ina vipaa vitatu na ukumbi — в его́ до́ме ( квартире) три ко́мнаты и холл
(vi-) см. kipara -
19 lewalewa
1) шата́ться, кача́ться2) кружи́ться, верте́ться;makundi ya ndege yalilewalewa mbele yake — ста́и птиц кружи́ли пе́ред ним
-
20 mbeleni
см. в ст. mbele
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Lelo Mbele — Personal information Full name Blaise Lelo Mbele Date of birth August 10, 1987 ( … Wikipedia
Lelo Mbele — Blaise Lelo Mbele Blaise Lelo Mbele Pas d image ? Cliquez ici. Situation actuelle Club actuel … Wikipédia en Français
Blaise Lelo Mbele — Pas d image ? Cliquez ici. Situation actuelle Club actuel … Wikipédia en Français
Tanzania — Infobox Country native name = Jamhuri ya Muungano wa Tanzania conventional long name = United Republic of Tanzania common name = Tanzania national motto = Uhuru na Umoja nbsp|2( national anthem = Mungu ibariki Tanzania God Bless Tanzania official … Wikipedia
CNBC Africa — Infobox TV channel name = CNBC Africa logofile = CNBC Africa.svg logosize = 150px logoalt = launch = 2007 06 01 closed date = share = share as of = share source = owner = Africa Business News (franchisee) slogan = First In Business Worldwide… … Wikipedia
Chewa people — This article is about the ethnic group. For the language, see Chewa language Late 20th century wood, paint, feathers, metal and wool mask from the Chewa people in Malawi, at the British Museum The Chewa are a people of Central and Southern Africa … Wikipedia
Matengo people — The Matengo are an ethnic and linguistic group based in Mbinga District,[1] Ruvuma Region in southern Tanzania. In 1957, the population estimate was 57,000,[2] while in 2010, the Matengo population was estimated to number 284,000. Their religious … Wikipedia
M'Pongo Love — M Pongo Love, de son vrai nom Alfride M Pongo Landu est une chanteuse congolaise née le 27 août 1956 à Boma (RDC) et décédée le 15 janvier 1990 à Kinshasa (RDC). Elle est considérée, avec Abeti Masikini, comme les deux plus… … Wikipédia en Français
Ogooué-Ivindo Province — The Ogooué Ivindo province is the northeastern most of the nine provinces of Gabon. The regional capital is Makokou, which is home to one third of the provincial population. It gets its name from two rivers, the Ogooué and the Ivindo. This… … Wikipedia
South Province (Cameroon) — Geobox|Province name = South Province country = Cameroon country capital = Ebolowa map caption = Location of South Province within Cameroon coordinates type = adm1st lat d = 2 |lat m = 30 |lat NS = N long d = 11 |long m =45 |long EW = E area =… … Wikipedia
Rite of Passage — infobox Book | name = Rite of Passage title orig = translator = image caption = Cover of first paperback edition author = Alexei Panshin illustrator = cover artist = country = United States language = English series = genre = Science Fiction… … Wikipedia